Translation Solutions for Drug Information Database Publishers
Available in 17 languages
Let Us Help You Serve Your Customers Better
RxTran helps drug information publishers provide a more comprehensive set of services to their pharmacy customers.
Currently, when a pharmacist needs to provide a patient with Patient Education Package Inserts or Consumer Medication Information (CMI) leaflets for a prescription drug, and that patient speaks little or no English, the pharmacist has to either turn the patient away or risk the patient’s safety. RxTran helps publishers provide their drug information to pharmacies in approximately twenty languages spoken by large minorities in the United States.
Translation by Bilingual Pharmacists
Because translation mistakes on drug labels could potentially be disastrous, RxTran employs only bilingual-trained pharmacists. And not just one pharmacist-translator for each language; each translation is translated, edited, and then proofread by three experts as part of RxTran’s quality control process.
Cost
High quality of translation does not necessarily imply high costs. In fact, the cost to the publisher of translation of drug labels and package inserts can be very little or nothing at all, depending on the specific type of collaboration they choose to have with RxTran.
Languages
Our Pharmacy translation solutions are currently available in the following languages:
Arabic | Hmong | Russian |
Cambodian (Khmer) | Italian | Spanish |
Chinese | Japanese | Tagalog |
French | Korean | Urdu |
Haitian Creole | Polish | Vietnamese |
Hindi | Portuguese |
If you need translation into additional languages, let us know. We are constantly expanding our translation offerings.
For More Information
Call 617-621-0945 or email info@RxTran.com to find out how RxTran can help you provide a more comprehensive set of services to your pharmacy clients.
Communicate In Your
Customers Language
Contact Us
"*" indicates required fields